Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
This must be additional to pledges already made for development assistance because developing countries are not responsible for the emissions which have caused climate change and the estimated costs cannot be met from existing development assistance or national budgets," said the report.
Sources say the cost, which will be met from existing Welsh government budgets, is likely to be in the "tens of millions".
As a result, it is unlikely that individual CBT needs can be met from existing therapist resources.
2 3 Cognitive behaviour therapy (CBT) has emerged as a leading evidence supported form of brief psychological therapy for people with depression. 4 5 Demand for CBT, however, cannot be met from existing therapist resources.
Similar(56)
Such levels of consumption can be met from within existing reserves.
Payment of any open access fees may be met from underspend on existing grants.
A council cabinet document on the new plans says that any additional costs arising from the transition of the services to the council will be met from within the existing customer services budget.
The Coalition foreshadowed an infrastructure communications campaign in its budget update in December, when it also said $999m in funding for the Northern Connector in Adelaide, the Armadale Road duplication project in Perth, and the second stage of the Gold Coast light rail would be met from within the existing infrastructure investment program rather than additional allocations.
Because the programme grew so quickly it cost much more than anticipated, by about £1bn, which had to be met from the Department for Education's existing budgets.
Mr Jones said the deal would be met from within the Welsh government's existing budget and would not require borrowed money.
Health Minister Malcolm Chisholm put a brave face on it when he announced that the commitment would be met from 'existing resources'; that means someone else must suffer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com