Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
A data centre thus can be considered similar to a geomagnetic repeat station, with the differences that the data might be measured at different altitudes between 300 and 380 km and that repeat intervals are not annual.
As shown in Fig. 3(E), combined with the fast time gated measurement system, the intensity of phosphorescence could be measured at different time points and lifetime could be calculated correctly by fitting the decay of phosphorescence (Table 1).
The lessons to be learnt from the successful package are to target money carefully, with specific aims of the spending which can be measured at different milestones, according to Claydon.
Residential or spatial segregation can be measured at different levels.
That glow can be measured at different wavelengths, which can be used to create a cipher and translate your message to code.
The key feature is that displacement and curvature fields can be measured at different times over the whole surface of the plate by a suitable optical technique.
Similar(42)
The straightness error is measured at different measurement points on the beam using a laser interferometer.
As a control measurement, two certified reference materials (CRMs) were measured at different Br concentration levels.
Researchers asked the volunteers to pedal exercise bicycles, with and without the dilators, while their breathing was measured at different exertion levels.
The IAP (bladder pressure) was measured at different study steps.
(a) Curves are measured at different current densities.
More suggestions(16)
be structured at different
be estimated at different
be measured at various
be measured at several
be made at different
be collected at different
be regulated at different
be located at different
be placed at different
be generated at different
be measured at low
be seen at different
be produced at different
be achieved at different
be processed at different
be employed at different
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com