Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
Those traits segregating in only one population can be mapped using the more traditional bi-parental QTL mapping approach, whereas those traits segregating in multiple populations can be mapped using the ICD map and software such as FlexQTL™61.
When mounted on a moving vehicle, road surfaces can be mapped using the dense and accurate 3D LiDAR point cloud [89].
Shown in Fig. 5, EPL reforms as well as reforms in other policy areas can be mapped using the European Commission's LABREF database (Turrini et al. 2015) and the ILO inventory on labor market reforms (Gama et al. 2015).
Of the 139 genes, 133 were could be mapped using the UCSC genome browser.
One marker of every bin was then selected to be mapped using the comparative mapping approach.
One of the probe sets for tpm3, dre03301_1, can only be mapped using the RefSeq and GenBank databases.
Similar(49)
Known water sources are mapped using the Geographic Information System software, ArcGIS.
Expression values were transformed in log2, and probesets were mapped using the Entrez gene probeset definition58.
DNA reads were mapped using the backtrack algorithm ("aln" and "sampe" steps) of BWA 0.5.955.
The seafloor is being mapped using the latest ocean survey equipment to find ancient riverbeds and other landscape features.
The GRT was mapped using the same L data and hydraulic conductivity values as for the WTR calculations.
More suggestions(16)
be evaluated using the
be accomplished using the
be completed using the
be outlined using the
be planned using the
be estimated using the
be implemented using the
be documented using the
be formulated using the
be maintained using the
be displayed using the
be made using the
be done using the
be posted using the
be tweeted using the
be mapped displaying the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com