Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
be mandatorily
adverb
In a mandatory manner; not optionally; required.
synonyms
Exact(16)
'Tis the season to be mandatorily happy.
When electronic devices are adopted in space applications, radiation hardened technology should be mandatorily adopted.
It says unauthorised arrivals who enter Australian territory for the purpose of seeking asylum will be mandatorily detained, but wants the time limit for detention to be no longer than 90 days.
One slide, seen by Guardian Australia, reveals a push for the responsibility and accountability of rangers to be devolved to community organisations, to limit participation with a ranger group to a maximum of five years, and queries whether employment should be mandatorily linked to the CDP.
Link layer notification (LLN) must be mandatorily discussed for the enhancement of the packet delivery ratio, before handling the problem of loops in the network [20].
The NCOB further stated that mitochondrial donors should not be mandatorily identifiable in the future and that there was 'no reason' to establish sibling registries (Nuffield Council on Bioethics. 2012b).
Similar(44)
These findings raise the possibility that orthographic codes are mandatorily activated in speech production by literate speakers.
"Under-trials do not wear uniforms but, as soon as the conviction happens, the prisoner is mandatorily clad in the prison uniform," Sharma said.
It is Australian government policy that all asylum seekers who arrive by boat are mandatorily detained offshore, and that none will ever be settled in Australia.
The new moves being proposed on Wednesday refer only to "basic" information being mandatorily exchanged, suggesting that corporate lawyers might find ways to exploit loopholes in the legislation.
In theory, the plan was to engage Chelsea in a game of association football; in practice, this was mandatorily subsumed by the overriding contest of NARRATIVE.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com