Sentence examples for be managed as an from inspiring English sources

Exact(6)

It was obviously a refuge for birds, and I thought at once that it could be managed as an avian preserve.

A Greek election in June delivered a government in Athens that is more plausibly committed to Europe's fiscal rules, and the fragility of Spanish and Italian debt markets over the summer argued against a gamble that Greece's departure could be managed as an exceptional case.

Alternatives to standard analgesics may be appropriate in patients who can be managed as an outpatient.

Calling networks division NSN "the first element of Nokia Reinvented," Siilasmaa said it will continue to be managed as an independent unit and focus on mobile broadband and LTE.

It was assumed that the area of suitable timber forest on each of five ecotourism concessions could be managed as an independent reforestation concession.

Secondary forests should be managed as an integral part of the overall land use and not in isolation (landscape approach).

Similar(54)

Research on concurrent engineering has shown that time can be managed as well as a delay and as a speed.

This abstraction allows great flexibility to IT managers as the physical network can now be managed as a 'fabric' offering some transport capacity that can be used, programmed, and repurposed as needed.

"Kirin had been negotiating on the premise that the new entity would be managed as a listed company in order to ensure appropriate management independence and transparency.

You've written that innovation can be managed as a discipline.

Product development must therefore increasingly be managed as a concurrent, multi-disciplinary process.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: