Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Deutsche Telekom will contribute £625m ($1 billion) to equalise the debt burden between the two firms and both brands will be maintained separately for 18 months after the transaction closes.
Similar(59)
Twenty one CMLs included in both panels were used to estimate how large the differences can grow between lines with the same name that have been maintained separately for over 30 years.
Subpopulations were maintained separately for 50 generations, when mating pairs were selected and total of ~1700 RILs were created [ 103].
Independent transgenic events, generated from different inoculation sites or different cotyledons, were maintained separately for use in RT-PCR and nematode demographic assays.
In the BRAC health facility, clear records of drug usage in the registry were maintained separately for IPD and OPD services, and there were no anomalies found in the drug registers examined.
We then reviewed the original clinical records (which are maintained separately from the database) for 26 (8%) and 24 (10%) randomly selected cases categorized as likely and possible, respectively.
In Houston, for example, surveillance requests are maintained separately from regular criminal and civil dockets, filed on paper, "sealed in paper envelopes and tucked away in a vault somewhere. . .
The entire database is maintained separately from Honeywell's internal computer system.
Each experiment was maintained separately and there were matched controls for each experiment.
Single-host colony of S. harmandi was maintained separately on the larvae of two different hosts for ten successive generations.
No direct identifiers are included in the web-based data system; contact information required for scheduling and follow-up is maintained separately at each site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com