Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
However, these cells cannot be maintained or created in vitro, and very little is known about their generation during embryogenesis.
Similar(59)
In practice, software architectures are often documented after the fact, i.e. they are maintained or created after most of the design decisions have been made and implemented.
An example, he said, would be maintaining or creating habitat for roseate terns, which need small, sandy islands for nesting.
But egg volume can be maximized whilst egg girth is maintained or reduced by creating an elliptical or asymmetrical egg that can pass more easily through the narrow oviduct whilst still holding enough nutrients to support embryonic development.
The significant items were maintained to create an instrument of latent constructs and measurement items after conducting the validity and reliability tests.
Furthermore, visual connection between the platform and the ground is maintained by creating series of voids on the platform.
Using the canon, the proportions are maintained while creating pleasing and functional margins of size 1/9 and 2/9 of the page size.
"What he created will be maintained".
Treg numbers are maintained through pregnancy, creating a tolerogenic anti-inflammatory state or hyporesponsiveness towards paternal antigens until late gestation.
While these invaginations divide the thymus into multiple lobules, interconnections between the epithelial components of each lobule are maintained, creating a single functional unit.
Stand-level prescriptions might be altered to maintain or create patchiness of closed-canopy habitat elements, such as snags, down wood, mistletoe-infected trees, and large old trees, and open-canopy habitats can be tailored to ensure creation of suitable composition and structure for wildlife.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com