Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Given the Hermitian structure of covariance matrices and the assumed stationarity of the noise processes, this assumption can be made without loss of generality.
Schema refinement, or denormalization, is often used in online transaction processing (OLTP) if meaningful efficiency gains can be made without loss of data integrity.
Since in practice there are only finitely many given options prices, σ is typically only determined on a finite grid (Bühler 2015), and so regularity assumptions on σ can be made without loss of generality.
All algorithms assume that operation costs are nonnegative and apply additional assumptions similarly to those listed in our Property 1, which can be made without loss of generality.
The zero expectation can be made without loss of generality because we allow for probe-specific offset terms (i.e. intercepts), which absorb any systematic deviation from these intensity−dependent functions.
Similar(55)
Progress could not be made without pain.
Beer can't be made without yeast.
The problem, he said, is that the decision was made without consulting the community, and that the city has no plans to accommodate the loss of valuable parking.
Noninvasive behavioral evaluations were made without causing excessive animal stress in order to provide data about muscular degeneration/locomotor activity loss.
It is made without preservatives.
"Its mayonnaise is made without eggs.
More suggestions(15)
be fixed without loss
be made without participation
be replaced without loss
be saved without loss
be mantled without loss
be made without evidence
be made without glue
be made without music
be made without fear
be done without loss
be made without concern
be made without yeast
be reproduced without loss
be cut without loss
be eliminated without loss
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com