Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
However, enough image structure remains when imaging at the center of gaze such that TCA measurements can be made with single cone precision (see psychophysical validation below).
Similar(58)
Tests were made with single walled (SWNTs) to determine maximum selectivity of the probe.
Mothers who were cohabiting or were married were collapsed into one category before comparisons were made with single mothers in the logistic regression analyses.
Most GPS high-latitude scintillation studies were made with single scintillation receivers or a network with baselines of one to hundreds of kilometers and, therefore, were not able to investigate the local spatial spectrum of the irregularities or the drift speeds.
Comparisons of analytical results are made with single-flow operations of the same size (without sheets inserted and without recycle).
Sometimes your favorite bar is an intimate speakeasy where the martinis are stirred and the Penicillins are made with single-malt Scotch in an atmosphere of reverence and subdued sparkle.
In summary, while impressive progress has been made with single-cell DNA sequencing, major efforts to minimize ADO (false negative results) and sequencing errors (false positive results) as well as comprehensive cross-comparisons of available platforms will be necessary (90) to achieve maximum benefit.
Richard Williams Asian Network The case for keeping the Asian Network can be made with one single figure: 2.3 million.
Yet all the train lines are shown on one map, which makes the rider believe that connections can be made with a single ticket.
Further, comparisons between treatments need to be made with a single study and those results replicated.
In addition, ring- and knot-like structures could be made with a single optical trap on a long semiflexible chain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com