Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Everything from window cleaner to bathroom cleaner to oven cleaner can be made using all-natural supplies.
In subjects in whom CDR was not available, a diagnosis at start and endpoint was made using all other clinical information.
Comparisons for a given measure were made using all subjects on which the measure had been completed.
First, all island populations are treated here in the same analysis whereas, for tractability reasons, independent analyses were made using all pairs of populations.
Reference was made using all assembled transcripts, and all qualified reads from each sequencing dataset were mapped back to reference sequence respectively.
In apple, an extensive analysis has been made using all EST sequences available in public databases to identify genes temporally or spatially regulated during fruit growth and development [ 6].
In such cases, and using multi stream data that have been shown to have correlations with the syndromic data of interest, a several-steps ahead forecast of the syndromic data is made using all available streams, and in most instances a threshold detector is used to indicate an outbreak.
Sequence alignments were made using all of the amino acid sequence from the beginning of the PDZ domain to the end of the DEP domain because these were the only identified domains conserved across all of the animal taxa we evaluated.
A final tBLASTx search was made using all the Drosophilid serpin genes identified in the previous searches as queries against all 12 Drosophilid genomes.
Again for illustrative purposes the top 10 hits using each method are shown (Tables 2 to 6), but the final comparison was made using all the hits for each method (Table 7).
A data-entry programme was made using Access®, and all reported cases of cancer since 1993 were registered retrospectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com