Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Those judgments, he said, must be made irrespective of a film's box-office grosses, which he said have "become kind of a sport and really a form of judgment" that "culturally trivializes film".
Firstly, the two-way decisions are rigid and strict in the sense that they demand that a classification decision must be made irrespective of the quality of available information.
This observation can be made, irrespective of whether traits initially are normally or chi-squared distributed, and irrespective of whether the original traits or rank-transforms to normality are considered.
Similar(56)
From 1976, unified provision for disability has been made irrespective of cause.
He sidesteps the question, responding again that it is not only women and that these decisions are made irrespective of gender.
The cuts would have been made irrespective of the lockout, Bass said, and there are no plans to rehire the laid-off employees when the dispute is over.
"The decision to go to Arusha was made irrespective of whether or not there was to be a signing," Susan Rice, assistant secretary of state for African affairs, said today at a news conference in Nigeria.
But the Justice Department said that the contribution limit "applies to anything of value provided for the purpose of influencing a federal election," including contributions, expenditures and "payments for personal expenses of a candidate unless those payments would have been made irrespective of his/her candidacy".
The decision to obtain specimens was made irrespective of whether a patient had received CAIV-T.
To tackle this problem, it is derived a multi-stage stochastic formulation wherein the design decisions are made irrespective of the realization of the uncertain parameters.
His choice of one or the other of these expressions or of some other one is guided solely by reasons of convenience and is made irrespective of the fact that the expressions have neither the same sense nor evoke the same ideas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com