Sentence examples similar to be made in greater from inspiring English sources

Similar(60)

"I wanted my product to be made in Great Britain but couldn't find a manufacturer.

(This case is made in greater detail at Centeredpolitics.com, where this piece was initially posted).

Councillor Mike Connolly, Labour leader of Bury Council, said: "Those decisions need to be made in Greater Manchester and not Westminster, and I welcome any form of devolution to the city region.

Arrangements were made in great secrecy and a great hurry.

The domestic equipment is made in great variety and is of high artistic merit.

Throughout the Ptolemaic period votive sculpture of private persons was made in great quantity.

Chisels and gouges were made in great variety in later centuries as generally increasing wealth created a demand for more decoration and luxury in both religious and secular trappings and furniture.

In some degree the Venetian style was also an influence, alongside that of the Far East, in the fashioning of the fancy wares that were made in Great Britain as it was in the United States and elsewhere during the 1880s and 1890s.

In studios where films are made in great numbers, and under industrial conditions, the writer prepares the screenplay under the supervision of a producer, who represents the budgetary and box-office concerns of the front office, and who may be responsible for several scripts simultaneously.

Sacrifices were made in great numbers in the early days of powered flight.

Although French plate in silver and gold was made in great quantities, and at a high level of quality, "French silver made prior to the early 19th century is probably scarcer than that of any other European country".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: