Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
But even if a jury finds that the defendants did not act in good faith, it does not necessarily mean that Mr. Katz and Mr. Wilpon would be liable to return all the money withdrawn from Mr. Madoff's firm.
No recipient under an applicable program shall be liable to return funds which were expended in a manner not authorized by law more than 5 years before the recipient received written notice of a preliminary departmental decision.
Similar(58)
I'm liable to return with a trash bag full of bleached sneakers, rubber gloves and plastic bottles.
The many isolated pieces of land will require management and policing, otherwise land use and condition are liable to return to the pre-offset situation.
QE itself is both an asset for the banks, and a liability: they get the reserves from the Central Bank, and they are liable to return them to the Central Bank if it asks for them.
SomaticSniper (Larson et al., 2012) has no minimum depth requirements and thus is liable to return a unique set of candidates at the low depths that surround target regions in an exome capture assay.
If the plant fails to earn a high return, the firm will still be liable to repay the bond.
Salvaging "Rebecca" is important to Mr. Sprecher not only because he believes in the musical's artistry and commercial potential — his producing company will be liable to "Rebecca" investors to return their money if the production does not open on Broadway in 2014.
He used to be liable to rip a television set off a locker-room wall; now he counsels teammates and returns from surgery four weeks ahead of schedule.
These microcracks may be liable to initiate crevice corrosion.
If they fail to comply with their licence conditions, they are liable to be returned to custody".
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com