Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The doors have been shut for the last time on BHS's flagship branch in central London – and by next weekend no stores will be left at all.
Gordon Brown left Bournemouth last night having completed a daring incursion into Tory heartlands, stealing item after item of Conservative clothing until it was unclear if anything was going to be left at all in David Cameron's wardrobe next week.
Commenting on the looming debacle in Dresden, the conservative Frankfurter Allgemeine said, "Mr. Kohl cannot be filtered out of the recent history of the 'Party of German Unification' if anything tangible is to be left at all".
The problem for employers and employees who are parents is escalating because the fastest-growing group of children in day care in the country is the group of children who are too young to be "latchkey kids" or to be left at all without adult care.
Similar(56)
Now, if any open seats are left at all, they are usually the middle ones, making it difficult to persuade other passengers to swap seats — a task flight attendants are not required to do.
Refugees awoke on Monday morning to find the letter had been left at all the refugee camps, and at resettlement homes at Fly Camp, Anibare Lodge and Ijuw Lodge.
But with more than 100 high-rise buildings under construction across the city right now, many of these cherished views may soon become cherished partial views — that is, if any view is left at all.
It would have left a severely disabled person in an extremely vulnerable position as he would be left at home without any support at all.
We are left, at the end of all this, with a sense of the utter futility of this murder.
After all wells had been spotted, the plate was left at RT until all spots were dry and uniform in appearance.
Whatever is left at the end, you can all take to your nearest charity shop together.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com