Sentence examples for be learned about how to from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(10)

Much is still to be learned about how to prevent and treat the disease in all its forms.

For everyone else, there are lessons to be learned about how to pick big-priced Festival winners.

Despite the particular nature of Savile's narcissistic and manipulative character, there were lessons to be learned about how to safeguard patients and young people in the NHS in future.

"As this review highlights, there are clearly some important lessons to be learned about how to do aid exit and transition better to make sure that we can build better post-aid relationships and secure the development impact of UK aid.

However, much can still be learned about how to create a better online classroom environment by determining why a large percentage of students continue to prefer face-to-face classes.

"In addition, more will be learned about how to further break down the digital divide and by introducing ways to utilize technology in offline environments, which will still be very much a reality in many parts of the world".

Show more...

Similar(50)

On the plus side, lessons were learned about how to respond should terror — "God forbid," Ms. Klenck said — strike again.

So Boeing's plan to fix the problems also amounts to a belated incorporation of what has been learned about how to handle the risks.

Much was learned about how to control respiratory viruses in hospitals during the Sars pandemic, and these lessons may help to keep Mers contained.

Since I heard this more than 20 years ago, much has been learned about how to write software.

Ev recounts the early days of Twitter, shares what he's learned about how to scale fast-growth products, and explains his philosophy about the power of collaboration.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: