Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Bush administration officials said last week that it could be issued within a few weeks, but they declined to discuss what it would say.
Therefore the Australian Tourist Commission is drawing up another -- and presumably more detailed -- code of conduct for visitors, to be issued within a few months.
Verdicts on the remaining cases are expected to be issued within a year, as per the orders of the Supreme Court, the highest court in India.
Investigators say their analysis is ongoing and a final report will be issued within a year's time.
Similar(55)
Pending TSA approval, a card is issued within a month, and travelers then speed through a different security line than their non-Clear counterparts, expected to take just one to four minutes total.
For eight of the nine drugs, recommendations by all three agencies were issued within an 11-month period; for the remaining drug, recommendations were issued within a 14-month period.
Blood issued cannot be returned to stock if out of a controlled temperature and monitored fridge for longer than 30 min. If blood is issued within a correctly packed and validated transport box, the blood should be placed back in a blood fridge normally within 2 h, providing the box is unopened.
The rules require a preliminary charging statement to be issued within days of a soldier being put behind bars.
However, if you pay extra passports can be issued within four hours, under a premium service, or within a week under a fast-track service.
The league tightened eligibility surveillance this year, requiring more authoritive birth records and that documents be issued within 30 days of a player's birth.
The verdict was issued within two and a half hours after closing arguments, raising concerns that a guilty verdict had been preordained by political authorities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com