Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
We study the complexity of IDRM while taking the separation of duty constraints and administrative cost into account; it turns out to be intractable for most cases.
We use a two-pathogen susceptible-infected (SI) model to fill these gaps in the metacommunity approach; however, SI models can be intractable for examining species-diverse, spatially structured systems.
"It just seems to be intractable for a whole variety of reasons," he says.
The thesis would be strongly contradicted by physical devices that efficiently perform tasks believed to be intractable for classical computers.
As an efficient method to analyze multidimensional arrays, tensor rank decomposition can be used to address multilinear algebra problems, e.g., combined analyses of time, longitude, and latitude, which would be intractable for classical techniques (Grasedyck et al. 2013).
Characterizing the secrecy capacity region of this channel in its most general form seems to be intractable for now, since the version of this problem without any secrecy constraints is the broadcast channel with an arbitrary number of receivers, whose capacity region is open.
Similar(49)
The conflict in Northern Ireland had been intractable for decades.
On the other hand, these games are intractable; for example, partial-information games with simple reachability objectives are 2EXPTIME-complete.
There exist, however, problems that are intractable for resolution, for which clause-learning solvers are hence doomed.
In these cases, the problem becomes an NP-complete combinatorial optimization problem, which is intractable for discrete optimization methods.
Stochastic dynamic programming is used to find the optimal schedule of resource allocation for small problems but is intractable for large problems owing to the "curse of dimensionality 8.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com