Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The false positives derived from the evaluation can also be considered as drug repurposing hypotheses: these drugs can indeed be interpreted as suitable for the ATC category, yet not indexed as such.
Similar(59)
UMP can be interpreted as the most suitable type of unavoidable channel parametrization, and among all alphabets with identical minimal distance of the single alphabet, the UMP alphabets have the best performance serving as a performance benchmark.
Khrapchenko's classical lower bound n2 on the formula size of the parity function f can be interpreted as designing a suitable measure of sub-rectangles of the combinatorial rectangle f−1 0)×f−1 0).
In applications, it seems that the values of λ and μ can be interpreted as the adjustable instruments for a suitable real world phenomenon.
The logistic output from Maxent is a raster map with grid cell values ranging from 0 to 1, which can be interpreted as the probability of presence of suitable habitat for the species [ 89].
The ratio of the Wald statistics can be interpreted as the gain in information density and is, therefore, a suitable measure for the efficiency of the different approaches.
We define a suitable loss function for the case of x∈{0, 1} n by: which can be interpreted as (minus) the percentage of correctly classified individuals when the true value is x but our assignment is x*.
This result should however not be interpreted as a general critique on in gel methods for other applications, as in combination with protein pre-fractionation (gel-slicing), they have proven well as suitable sample preparation methods in ID experiments.
"Could this be interpreted as hedging?
'Jogen tasha' must be interpreted as 'Idiot!
A refusal might be interpreted as racism.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com