Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Both differences can be interpreted as small effects (Cohen's d = 0.33), indicating impaired well-being of the overweight children.
Note that the step-size being small is not to be interpreted as small relative to the step-size at the stability bound but small in absolute terms, i.e., μ≪1, which is certainly given for long filters as μ∼1/M.
These kappa's should be interpreted as small.
Effect sizes will be interpreted as small (0.20), medium (0.50), or large (0.80).
The d values of 0.2, 0.5 and 0.8 may be interpreted as small, medium and large effects [ 54].
This resulted in Cohen's kappa of 0.067 and 0.033 (with p-values 0.030 and 0.349 respectively), which have to be interpreted as small.
Similar(52)
Within this environmental setting amalgamated lens clusters are interpreted as small, discrete mouth bar sand lobes, whose offset, imbricate stacking pattern reflects channel spacing and bifurcation, the rate of channel shifting, or shallow depths and lack of accommodation space.
Partial eta-squared values of 0.01, 0.06, and 0.14 were interpreted as small, medium, or large effects, respectively.
The younger deposits sampled are interpreted as small sub-plinian eruptions (see Table 2 for full description).
Effect size (ES) was interpreted as small = 0.2, medium = 0.4, and large = 0.8 [ 24].
Following Cohen [ 24] effect sizes.20 < d ≤.50 were interpreted as small,.50 < d ≤.80 as medium, and d ≥.80 as large.
More suggestions(17)
be characterized as small
be identified as small
be interpreted as minor
be interpreted as little
be incorporated as small
be interpreted as limited
be kept as small
be classified as small
be interpreted as melancholy
be reduced as small
be interpreted as 'Idiot
be interpreted as respectable
be seen as small
be taken as small
be interpreted as rewarding
be interpreted as ness-ness
be made as small
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com