Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Like many other contemporary scholars, Mr. Christiansen says that he believes Artemesia's paintings should not be interpreted as reflections or reactions to her personal life.
HRQOL scores might therefore be interpreted as reflections of the resident's own experience of gained (or lost) HRQOL and provide a non-disease specific outcome measure [ 12].
Similar(58)
Keeping in mind that the used market price data do not account for depreciation and illness, the data can be interpreted as reflection of the extreme poverty in that district.
Therefore, our results may be interpreted as reflection of basic hemispheric specialization contributing to higher-level auditory analysis such as speech processing in noisy environments.
For a given gene, this term can be interpreted as reflection of the synergistic relationship between HuR and estrogen in breast cancer.
Even in early human history, dreams were interpreted as reflections of waking experiences and of emotional needs.
Trace groups G1, G2, and G3 correspond to down-going direct waves, diving waves through the lower part of the L2 layer, and refracted waves from L3. Clear later arrivals are interpreted as reflection arrivals from the megasplay fault (MSF).
In conclusion, the TOC and GR curves in the Decontra section are interpreted as reflection of water energy (and not of productivity and terrigenous sediment input).
Therefore and since both proxies exhibit maxima in matrix-rich, low-energetic facies and minima in grain-supported, high-energetic facies they are interpreted as reflection of the local to regional hydrodynamic regime at the Maiella platform margin.
Band-eliminated noises with relatively narrow eliminated bands caused smaller N1m (the most prominent negative deflection of the slow auditory evoked field) responses as compared to band-eliminated noises with wider eliminated bands; the N1m response was interpreted as reflection of the ipsi-lateral masking effect.
"It should not be interpreted as a reflection on our performance against Romania.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com