Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This is essential to the proper performance of a WAMS, as any error in the synchronization of the measurement devices will be interpreted as power system behavior (e.g. a larger or smaller angular separation) if it goes unreported.
Similar(59)
Equations (1) and (2) contain a further parameter f, which can be interpreted as "(relative) power" of population 1 (while 1−f would correspond to the relative power of population 2).
Mr. Wu acknowledged that the new rules had aroused alarm in Asia, and the United States, because they could be interpreted as a power grab by China.
The dual variables (λBS, μ) can be interpreted as the power and QoS prices and g λBS, μ) as its corresponding total revenue.
Since the k es can be interpreted as the power output coefficient of the BESS converter during the disturbance, a smaller k es means a smaller converter capacity required for the BESS.
So, null results can only be interpreted as insufficient power.
The high rejection rates of the WMW test should be interpreted as the power to detect that the probability that a random sample from one of the distributions is less than a random sample from the other distribution is greater than 50%.
It must not be interpreted as an exponent of a power function.
Seven of the fragments could be interpreted as words related to power ("power", "direct", "lead", "authority", "control", "command" and "rich").
Consequently, Eq. 10 can be interpreted as a spatial power spectrum under the condition that the signal under study averages to zero within the spherical cap.
An important remark is in order: for CES distributions, the term σ 2 ≜ E{Q}/N can be interpreted as the statistical power of the random vector x m, i.e., the covariance matrix M, and the scatter matrix Σ are related by M = σ 2 Σ.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com