Sentence examples for be interpreted as having from inspiring English sources

Exact(60)

"Will it be interpreted as having a nuclear warhead and elicit..

Failure to meet them could be interpreted as having a poor work ethic or being incompetent.

Note: In phone interviews, we explained that "floundered" could be interpreted as having lost significant market share.

In this sense, the ability to forget can be interpreted as having been naturally selected in animals.

It added that Mr. Davis's removal should not be interpreted as having anything to do with the district attorney's investigation.

Such songs can be interpreted as having both a spiritual theme (gold) and a meaning that is more personal and earthy (wax).

Probably not – it's more likely they are just the latest celebrities to understand the publicity-spinning potential of Easter egg-laden promo shots that can be interpreted as having a darker meaning.

The bed could certainly be interpreted as having served as a site of pleasure, but it was also suggestive of a psyche steeped in doubt, self-neglect, and shame.

AS the Barbados delegation wrote in its February 2011 letter, "An obligation not to restrict financial services in a situation where a member wishes to do so could be interpreted as having the intention of avoiding that obligation".

While the court retreated from its efforts to overturn New Deal legislation, Professor Barnett said, those later opinions should not be interpreted as having fully abdicated power to Congress.

It is emphasized that the following arrangements for the Armistice Demarcation Line between the Israeli and Syrian armed forces and for the Demilitarized Zone are not to be interpreted as having any relation whatsoever to ultimate territorial arrangements affecting the two Parties to this Agreement.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: