Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
At the company's Florida headquarters, a computer system tracks known ordinances by ZIP codes so a customer can be informed of local regulations.
Similar(59)
3. Members of the construction unit must acquire a good knowledge of UNICEF procedures at the beginning of their collaboration, and expatriate colleagues should be informed of important local parameters.
American organizers of the trip said that all meetings were private and that the international news media would not be informed of the identities of the local hosts.
And in the future, local governments will be informed of their rates a year before the money is due to permit them to budget for it.
The company has fought the law tooth and nail, but city authorities say it's basically common sense for the local government to be informed of the number and nature of residents using the service.
Local communities should be informed of this technology through the appropriate institutions.
After being informed of the $1,000 local contribution limit by Carona and Jaramillo, Nassar said, he told all five people that each of them had to come up with separate checks totaling $5,000.
After being informed of the likeness, the local Islamic group Muslim Council of Britain pointed out the issue of the possible interpretation to Burger King and its relevance to Shariah, the Muslim version of canon law which governs the lives of members of the Islamic faith and carries the same weight as civil law in their belief structure.
Importantly, the general community was informed of the process via local print, TV and radio.
The only mention of the case in the church records there said that lay elders were informed of "criminal proceedings," though locals said there were rumors that it had something to do with children.
All study participants were informed of their results by the local authority.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com