Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The Constitution's guarantee of effective counsel requires that a defendant be informed of important developments.
The warning, in the form of a guidance, was a reminder that breaches can result in significant costs, remediation, litigation, regulatory fines and lost sales, and that investors must be informed of important or "material" news.
3. Members of the construction unit must acquire a good knowledge of UNICEF procedures at the beginning of their collaboration, and expatriate colleagues should be informed of important local parameters.
Similar(57)
Wounds subjected to tension due to motion, body location, or loss of tissue are at increased risk of scar hypertrophy and spreading, and patients should be informed of this important matter prior to any surgery 11 Aesthetic wound closure is based on knowledge of healing mechanisms and skin anatomy, as well as an appreciation of suture material and closure technique.
With more and more Americans needing this service, it is important to be informed of your options.
It was important to be informed of not only the student's name and year of education, but also the student's role and to what extent the student was supposed to be involved.
With the exception of one parent who was uncertain, all parents felt it was important that they be informed of their child's carrier result.
The preference "To be informed of the prognosis" was reported by 98% of mothers as important.
"We are very pleased to have been informed of this important FIFA initiative, Say No to Racism.
5 Study investigators were informed of these important safety findings, at which time the OLE was already underway.
French regulators have been informed of "manufacturing anomalies" in components "particularly important for safety" at Flamanville 3 power plant, in Normandy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com