Sentence examples for be informative in a from inspiring English sources

Exact(15)

FOOTNOTES [1] This is not to deny that there are limited contexts in which self-reporting of "racial" identity may be informative in a local or regional context.

Results from the present study are found to be informative in a qualitative manner for the further design of isoform selective human sialidase inhibitors for therapeutic value.

An unexpected result, as in the current RCT, can be informative in a variety of ways, as we have discussed.

13 14 Estimates implying a minimal increase in risk with low dose treatments would be informative in a presumed high risk population.

When chemical-specific estimates are lacking, the range of interindividual variability for structurally related compounds may be informative, in a read-across approach.

Resequencing a pooled DNA sample will allow us to screen a large group of loci for those most likely to be informative in a larger population of animals.

Show more...

Similar(45)

This causes several problems if the sequences to be aligned contain non-homologous regions, if gaps are informative in a phylogeny analysis.

Thus, even given the caveats, the network shown in Fig. 4A provides a view of broad relationships across the rhodopsin-like GPCRs that is informative in a way not accessible from multiple alignments or trees.

In the first step a survey array containing ∼2.1 M probes sampled from the low-copy, genic regions of the genome of interest will be used to identify probes that are informative in a given population via hybridizations to the parents of the mapping population.

Serum tests are informative in a higher proportion of patients than transient elastography.

Instead, by relaxing the threshold, also genes that are informative in a reduced set of samples will be included in the filtered network.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: