Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
This potentially leaves a group of retirees who would be ineligible for either Medicaid or a subsidy.
Sensitivity analyses were carried out on the following populations: eligible patients only (i.e. excluding patients subsequently found to be ineligible for either the main trial or the sub-protocol); all treated patients; patients evaluable for the primary endpoint; and all patients assessed within tighter visit windows.
Similar(58)
He said large but loss-making CAT - which is yet to give a target date for reaching profitability - was ineligible for either of these benefits.
Many of the most vulnerable workers are mothers who have left the welfare rolls, and many of them will find that they are ineligible for either benefit.
The Times report, based on an analysis of census data, found that eight million Americans who are impoverished and uninsured will be ineligible for help of either kind.
Now the bad news: Ramires, Ivanovic, Terry and Meireiles will all be ineligible for the final, either against a Real Madrid team that's even better than this Barcelona one (at least according to recent results and the Liga standings) or a Bayern Munich team that will be playing on its home field.
However, of those, 97 participants were found to be ineligible for the study either because of errors or deficits in data collection (n=15) or because they did not satisfy the inclusion criteria (n=82).
An estimated 20% (n = 108) will either be ineligible for the study due to inadequate English (14%), history of medical disorder or poor obstetric history (2%), multiple pregnancy (2%), gestational diabetes (2%) leaving 432 women suitable for recruitment.
He will be ineligible for the Australian Open.
Will they be ineligible for office unless they wear football replica shirts and baseball caps?
Schools believed to have cheated will receive zeros and be ineligible for $50,000 bonuses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com