Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(54)
Ideally, therapy could be individualized based on the expression profile of the malignant plasma cells of the individual patient.
Mentoring will be individualized based on the training, background and interest of the candidate.
The group also says that screenings should continue through age 75 but that decisions for those over 75 should be individualized based on patient preference, life expectancy and health status.
These numbers are for references only, and the stimulation setting should be individualized based on responses.
Thus, the time during which wound closure can safely be performed needs to be individualized based on the mechanism, site of injury and other host factors [17].
Therefore, the decision to transfuse should be individualized, based on a rational approach and taking into account physiologic variables in addition to the hemoglobin value.
Similar(6)
Furthermore, in the majority of the enrolled studies, clinical patient care is individualized based on the discretion of the clinician.
Drug combinations were individualized based on response to treatment or development of resistance under care of an AIDS care physician.
The dose and rate of nicotine administration were individualized based on previous measures of ad lib smoke intake.
Although aggressive early fluid resuscitation followed by vasoactive agents (in those with persistent hypotension) remains the cornerstone of the management of patients with severe sepsis and septic shock, the endpoints of resuscitation should be based on validated physiologic variables that are individualized based on each patients' comorbidities and unique clinical circumstances [13].
The specific type of postremission therapy is individualized based on a patient's prognostic factors (see above) and general health.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com