Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
By temperament and inclination, Trump appears to be incapable of recognizing the ways in which the legacy of the Cold War animates contemporary relations between the United States and Russia.
Similar(59)
This might not even be due to moral perversity; they might be so beyond us that they were incapable of recognizing us as objects of moral concern.
It's not that an undifferentiated mass of "coastal élites" is incapable of recognizing that globalization, automation, and deindustrialization have left millions of people in reduced and uncertain circumstances.
The two sides, he says, are so divided that they are incapable of recognizing what he sees as the looming crisis of our time — the massive debt accumulated during the Bush years.
It's over the top, but it is also horribly emblematic of Emile's view of the world as a place where his father is incapable of recognizing anyone's grief but his own and his mother is proudly indifferent to death, anguish or potential bloodshed.
(Needless to say, though, he was incapable of recognizing the cruelty of that position, blithely maintaining that forcing a raped woman to carry a fetus to term would be an act of kindness, as it would spare her "a second trauma").
Even if the adversary obtains all pieces of the key, it is incapable of recognizing the key patterns used.
One previous study, however, suggested that even non-human primates are incapable of recognizing anything beyond the simplest syntax.
But Bennett is incapable of recognizing this, because he's already made up his mind.
One might conclude they don't deserve our respect, or that they are incapable of recognizing its value.
I was so short on insight in those days that I was incapable of recognizing how truly feminist that experience can be.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com