Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A goal is to take designs and design stakeholders beyond nice but untested mockups that at implementation time may show to be incapable of coping with real data, since the required source data is not structured and well defined.
Similar(59)
"My belief is that Gerry was incapable of coping with not having a family.
Shame about being incapable of coping with yesterday's tough set-up: without a third-round 79, he'd be in a very healthy position indeed.
The company originally tasked with managing the recycling had only four employees and was incapable of coping with work on this scale.
Euro zone leaders have made such a taboo of bringing in outside enforcers that to do so now would send a message that the family was incapable of coping with its own problems.
Those fighting for reform in the 1960s painted a vivid and tragic picture of the women they wished to help, listing drug addicts, alcoholics, women who already had several children and who were incapable of coping with another, and those whose husbands were violent drunkards, in prison, or otherwise absent or inadequate.
Thames Water said the Victorian system was incapable of coping with modern needs and large quantities of sewage leaks into the river triggered by rainfall.
Congressman McKeon has literally proven he is incapable of coping effectively with a lower budget level at the Pentagon.
The IPCC defines vulnerability as the degree to which a system is susceptible to and is incapable of coping with the adverse effects of climate change [ 3].
Exposure to a terrifying event such as violence may confront an individual with such horror and threat to a degree that usual psychological defenses are incapable of coping with the impact.
Others may not have to cope with pain but instead be incapable of living without forms of life support that simultaneously rob their lives of quality (as with, e.g., motor neurone disease).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com