Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Broader details should be in an attachment.
Similar(59)
A list of the Federal requirements that meet the requirements of clauses (i) through (iii) of subparagraph (A) shall be included in an attachment to the contract pursuant to negotiations between the Secretary and the tribal organization.
The budget for the system is outlined in an attachment so that the cost can be separated from the operational aspects for internal organizational discussion.
One is particularly annoyed about the existence of a Bradford's Got Asian Talent competition, and this is detailed in an attachment to the letter, dated 2010: "I find this highly offensive and extremely annoying" as "if there wasn't such a segregated culture of many ethnics then I don't that White British would be at all racist.
The remainder is hidden in an attachment I rarely bother to open except to enjoy some of the oddball punctuation found within, such as apostrophes turned into question marks, as in "customers?
In line with two explanations of the impact of social context on SEIM use, we investigated relationship status (single vs. being in a relationship) and attachment to friends as social context variables.
And it is immaterial whether the proceeding against the property be by an attachment or bill in chancery.
So, I guess what this is telling me is that the problem is in my attachment to an orange as the object of my mindfulness meditation.
To Cling Or Not To Cling One of the more discernible ways that predict whether we fear rejection or fear intimacy is in our "attachment style," a trait rooted in our childhood that extends into our adult relationships.
After ensuring that the child is in a safe and stable placement, effective attachment treatment must focus on creating positive interactions with caregivers".
Note that the entire set of proteins is not exactly partitioned into two groups, because a core protein for a complex can be an attachment protein in another complex.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com