Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(34)
Even though your booking experience may be improved at the airline's Web site, it doesn't mean your flight experience will be any better.
They gathered input from stakeholders around the country on how the court experience could be improved — at the same time as state budgets are cut for courts.
They insist that things can be improved "at the margin", which is an economist's way of saying that things can get better, even if they are very bad.
This paper analyses the power dissipation of a typical pipelined design and then examines how the power efficiency might be improved at the architectural, RTL and logic levels.
For measuring the low air flow rate, the sensitivity related factors, the air drag force and the output signal, should be improved at the given air flow.
The authors say the number cannot be ignored and "we need to determine exactly which services need to be improved at the weekend to tackle the increased risk of mortality".
Similar(26)
"He appears to be improving at the right time".
His confidence seemed to be improving at the Madrid Open in May.
The researchers said children's communication with their parents was improved at the end of the six years.
Drainage has also been improved at the cross country venue, a modified golf course scheduled to be used next Monday.
Productivity and quality of the batteries produced are improved at the same time and the next industrial step is anticipated.
More suggestions(20)
be enhanced at the
be reinforced at the
be good at the
be large at the
be greater at the
be largest at the
be alarmed at the
be amazed at the
be sold at the
be attached at the
be served at the
be scenic at the
be aligned at the
be seated at the
be found at the
be surprised at the
be set at the
be twisted at the
be pleased at the
be purchased at the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com