Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
So while it may be impossible to generalize about "all Tea Partiers," it may instead be more instructive to look at whether some of their key organizing ideas are alive or dead.
Similar(59)
Still, it is impossible to generalize.
The sample size was small, the authors write, and it is impossible to generalize the findings to a larger population.
It's impossible to generalize, since the answer depends on your time horizon and what else is in your portfolio.
It is impossible to generalize about the opinions of homeowners and renters, old timers and newcomers, business owners and customers.
The company will not provide specific details about what it pays for each plan and what it requires employees to pay, saying it is impossible to generalize.
But the court, saying it was impossible to generalize about why smokers chose light cigarettes, ruled that the group could not be treated as a class.
And because of the tragedy's size, its resemblance both to natural disasters and to war, and its human toll, researchers say it is impossible to generalize past findings to what lies ahead.
He replied that there were no such people as Europeans -- Europeans were far too idiosyncratic, entrenched in their ways and their languages and their histories; it was impossible to generalize.
Urban merchants, rural landowners, and other economic interest groups overlapped so frequently often within a single family that it is impossible to generalize about the different origins of political factions.
The activists in the so-called Netroots, people who connect to politics primarily through MoveOn.org and the liberal blogs, will be even more populous and more motivated than in 2004, and while it's impossible to generalize, it seems that most of the Netroots are eager to find a candidate who isn't Hillary Clinton.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com