Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
It looks like the firmware update to the EVO 4G that rolled out this week has removed the 30fps limit that was said to be imposed because of the HDMI port.
Nonetheless, because the prevalence of T2DM is still increasing (7), a heavy burden on health care will be imposed because of increasing costs for diabetic treatment and prevention of complications (8, 9).
Similar(57)
This deal offers the prospect of relief from sanctions that were imposed because of Iran's violation of international law.
But the sanctions in that pact — like stiff fines — have never been imposed because of a lack of political will.
Iraq is required to be certified free of weapons of mass destruction before the United Nations lifts sanctions that were imposed because of the invasion of Kuwait in 1990.
On Thursday, a federal judge ended 23 years of a court-ordered receivership of the C.H.A., which had been imposed because of discriminatory practices.
He said the sunset clause was imposed because of what he termed "pushback in the Coalition" – not because of any agreement with Leyonhjelm.
Libya, still not fully free from United Nations penalties that were imposed because of the Lockerbie bombing, was the only country nominated by the African bloc.
The Taliban banned poppy growing under American pressure two summers ago, in an effort to win an easing of stifling economic sanctions that had been imposed because of its harboring of Osama bin Laden.
Many European countries have deficits that exceed those limits, and the sanctions in that pact — like stiff fines — have never been imposed because of a lack of political will.
Transit officials said the suspension was imposed because of concerns that the company and the general contractor on the job, CAB Associates of College Point, Queens, were not adhering to rules regarding dangerous work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com