Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "be hindered from" is correct and usable in written English.
It means to be prevented from doing something. An example sentence could be: "The bad weather hindered us from getting to our destination on time."
Exact(5)
In other northeastern parts of the state, where she stumped with a populist appeal on the economy, elderly residents who are typically the most devoted voters may be hindered from traveling to get to the polls because of the icy mixture descending there.
However, also large quantities of unwanted volatile radioactive species are produced that have to be hindered from contaminating the beamline and vacuum system of the facility.
Should corporations be hindered from catering to the weak, petty sides of human nature?
The approximately 11.7 million undocumented living in the United States will be hindered from proceeding through channels of self-advancement that have made America a hopeful destination for the disadvantaged.
In such cases the development of reproductive isolation based on trophic trait divergence is less likely and may even be hindered from developing based on other traits as well [ 11, 12, 20, 21].
Similar(53)
Aid groups say they have been hindered from delivering aid because of threats by Buddhists.
Mr. Sikorski's chances of winning the post of secretary general were hindered from the start, analysts say, by his hard line toward Russia.
The second-half cameo of Martin Paterson, whose MLS career has been hindered from the off by a pre-season hamstring injury, was another positive for the Lions.
The company had problems as parts made in Canada and Europe were hindered from reaching plants in the United States because of border closings and air transportation curtailments.
But the defense lawyers said they were hindered from making the case that execution should be removed at the outset as a potential penalty for their clients, too.
Indeed, so little came of the excessive surveillance that only one emigre, Gerhart Eisler, was interned and deported; a handful were denied naturalization, most notably Feuchtwanger; and none lost citizenship already granted or were hindered from returning to Europe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com