Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
Both these rivers are known to be highly dynamic and sediment-charged.
Climate change is predicted to be highly dynamic and can have adverse effects on crop and livestock productivity.
Barraket says the female millennial entrepreneurs tend to be highly dynamic and energetic: "They have an amazing facility to see latent value in discarded resources, which include people, waste and discarded physical premises.
"This suggests that the effects of species interactions on social traits in natural communities could be highly dynamic and complex, and thus provide an area ripe for future research," says Brockhurst, who was not part of the research team.
Crime on transit systems have been shown to be highly dynamic and related to surrounding environs with distinct patterns in both space and in time (Ceccato and Uittenbogaard 2014; Newton et al. 2014).
They observed that communities have different conditions to survive, depending on their size; small communities require to be stable, while large groups require to be highly dynamic and often change their composition.
Similar(39)
The academic training environment is highly dynamic and exciting.
The "oral ecology" of the human mouth is highly dynamic and complex.
Results reveal that the shoreface is highly dynamic and complex.
SVP transport was highly dynamic and bi-directional throughout the entire neuron, including the dendrite.
Mitochondria are highly dynamic and undergo fission and fusion to maintain a functional mitochondrial network, which drives cellular metabolism5.
More suggestions(16)
be highly aggressive and
became highly dynamic and
be highly complicated and
be highly reliable and
be highly eclectic and
be highly scalable and
be highly skilled and
be highly independent and
be highly effective and
be highly creative and
be highly numerate and
be highly saline and
be highly resistive and
be highly speculative and
be highly reproducible and
be highly graphical and
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com