Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
The minimal important difference can be helpful in interpreting data from clinical trials.
The results reported herein will be helpful in interpreting the features of actual records and the retrieved Green's functions.
For example, such an analysis would be helpful in interpreting the numerical simulation results, or practical analyses, of observed tsunami records.
From a clinical perspective, access to longitudinal measurements of walking VO2 in able-bodied children should be helpful in interpreting gait energy use in children with movement disorders and evaluating treatment strategies designed to reduce the aerobic demand of locomotion in youth with impaired mobility.
Our synthesis of DORs may also be helpful in interpreting individual RCTs.
A good understanding of the local context and conditions may be helpful in interpreting both local and global evidence [ 28].
Similar(45)
While there is some overlap between these themes, they are helpful in interpreting the data.
The hydrodynamic characteristics under the above conditions, reported in companion papers, are helpful in interpreting the new mass transfer data.
An exploration of the concept of income from intellectual property (IP) is helpful in interpreting this association further.
Knowledge of the enzyme's structure is helpful in interpreting kinetic data.
We also extend the theory to include changes in population size over time, and obtain results that are helpful in interpreting some previously reported computer simulations [30].
More suggestions(16)
be helpful in applying
be helpful in understanding
be invaluable in interpreting
be helpful in interpretation
be helpful in building
be helpful in helping
be helpful in preventing
be helpful in designing
be helpful in identifying
be helpful in reducing
be helpful in finding
be helpful in connecting
be competent in interpreting
be cautious in interpreting
be helpful in bringing
be helpful in developing
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com