Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
In a diluted hydrogen stream, even low CO concentrations (i.e. 10 ppm), which are traditionally considered safe for PEM fuel cell operation, were found to be harmful to cell performance.
Alternatively, repetitive irradiation of excitation light onto multi-point chambers might be harmful to cell growth.
Similar(58)
Lipid homeostasis is crucial, such that excess fatty acids (FAs) can be harmful to cells.
Second, the residual solvents left in the scaffold material could denature proteins, and thus be harmful to cells and biological tissues.
Similar to the problems in the SLS process, it is difficult to remove the powder particles trapped inside small cavities of parts; this may be harmful to cells and tissues.
However, conventional methods for fabricating polymer/bioceramic composite scaffolds often use organic solvents (e.g., the solvent casting and particulate leaching (SC/PL) method), which might be harmful to cells or tissues.
In fact, homocysteine can be harmful to cells because (1) it evokes oxidative stress (through the production of reactive oxygen species), (2) binds to nitric oxide, (3) produces homocysteinylated proteins, or (4) leads to the accumulation of its precursor, S-adenosylhomocysteine, a potent inhibitor of biological transmethylations.
As a consequence, their complete elimination would be harmful to cells.
As irradiation at 980 nm could be harmful to cells, its effects on cell count and viability were measured.
The ability of cell attachment and cell morphology on TN or TR samples were estimated to determine whether the materials would be harmful to cells.
In chronic models with great compromise of mitochondrial function (Rho0 cells), both activation of autophagy by rapamycin or inhibition by 3-MA could be harmful to cells.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com