Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
The offer was declined.Another potential problem is that financial sanctions can be hard to remove.
The problem, though, is that artificial props under share prices can be hard to remove.
UPDATE: David Albright had this comment on this blog: The problem with kicking the can down the road like you are suggesting is that unsc sanctions would be hard to remove.
The idea that Gaddafi could remain in Libya after stepping down reflects a growing consensus that it would be hard to remove him from Tripoli without large-scale bloodshed – and impatience to conclude the Nato military action.
Although an impeachment rule would make it possible for corruption charges to be laid against Mr Wahid several scandals have broken since he took office it would nevertheless be hard to remove him without solid evidence and a popular desire to do so.
Iran has done a fair bit of re-landscaping of the Parchin zone under scrutiny, including refurbishment of the building in question, but experts say that given the sophistication of the IAEA's equipment, it would be hard to remove all traces.
Similar(37)
Today, it would be harder to remove such buildings; the park became a National Historic Landmark in 1965.
He'd be harder to remove than the Governor.
Remember to react quickly, or it will be harder to remove the scent.
It will be harder to remove if the wood is soggy.
The gum might go deeper into the material and it will be harder to remove.
More suggestions(17)
be tough to remove
be hard to overcome
be hard to omit
be hard to erase
be hard to disconnect
be hard to extract
be hard to alleviate
be hard to wipe
required hard to remove
be harder to remove
be hard to swallow
be hard to socialize
be hard to buy
be hard to blame
be hard to recover
be hard to deal
be hard to leave
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com