Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Mr. Fox went on: "Migration can be handled with different alternatives.
These tools have been further used to demonstrate how a logical model can be handled with different software tools using SBML qual as an exchange format.
Similar(57)
They had to be handled with a different kind of care".
The clinician has no doubt that it is possible to reduce the inflows under the argument that the ED should be handled with the different purpose for which a priori or theoretically it has been designed - the reality is that the ED works like a quick family medicine service, and minor diseases are the predominant reason for consultation.
However, the result on non-FELS studies is based on a limited dataset and interpretation should be handled with care since different test types were not compared for the same substance.
On the other hand, studies comparing the rare biosphere across different ecosystems should be handled with caution, since the composition of the rare biosphere within a specific ecosystem appear to vary significantly between seemingly identical samples, and hence a single sample is not truly representative of the rare biosphere of the entire ecosystem [9].
These must be handled with care.
Sharp knives should be handled with care.
Unipartite vs. bipartite webs: It should be better explained how the different data types were handled with the same methods.
Planes stored here are handled with care.
It's handled with sensitive delicacy.
More suggestions(13)
be combined with different
be obtained with different
be explained with different
be associated with different
be handled with great
be compared with different
be designed with different
be repeated with different
be integrated with different
be filled with different
be handled with extreme
be produced with different
be assigned with different
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com