Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
The edX project will include not only engineering courses, in which computer grading is relatively simple, but also humanities courses, in which essays might be graded through crowd-sourcing, or assessed with natural-language software.
Material properties of beam are assumed to be graded through the wall thickness of flanges and web.
The material properties of the FG-CNTRC are assumed to be graded through the thickness direction according to several linear distributions of the volume fraction of carbon nanotubes.
The material properties of the carbon nanotube and matrix are assumed to be graded through the thickness of panel via four types of grading rule.
The plates are reinforced by single-walled carbon nanotubes (SWCNTs) which are assumed to be graded through the thickness direction with different types of distributions.
The material properties of FG-CNTRC are assumed to be graded through the thickness direction according to four special distributions of carbon nanotubes (CNTs).
Similar(46)
"Magic is such a complex game that even the smallest tournament organiser has to employ judges, who are graded through incredibly rigorous training and testing procedures by Wizard of the Coast's tournament governing body the DCI.
Young's modulus is graded through the thickness following the exponential-law and Poisson's ratio keeps constant.
The two-constituent functionally graded shell consists of ceramic and metal that are graded through the thickness, from one surface of the shell to the other.
The material properties are graded through the plate thickness according to a power-law distribution of the volume fraction of the constituents.
The severity of articular cartilage lesions was graded through double-blind observations, using the histological grading method proposed by Mankin and coworkers [ 47].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com