Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Latin remained important as the language of diplomats, theologians, philosophers, and jurists; though the Edict of Villers-Cotterêts (1539), requiring judgments in the law courts to be given solely in French, marked a turning point.
And it was formalist, second, in demanding that such analyses be given solely in terms of the logical relations of these concepts and propositions to other concepts and propositions: it used the tools of formal logic.
A more sophisticated version of the view is that the truth-conditions of sentences like 'S is now F' can be given solely in terms of the (tenseless) facts that exist or events that occur at the time of the utterance or inscription of the given sentence.
Similar(57)
Information from the crew was given solely in Arabic, he said, but he immediately suspected terrorism.
Instead, the power was given solely to the executive in the form of the veto.
The feedback was given solely on muscular activity.
In evaluating the success or failure of drug treatment programs, value should also be given to these additional benefits and not solely upon addicts staying drug-free.
As a playwright, I'm fascinated by the things that happen offstage, especially characters who are given life solely through their reflection in another character's consciousness.
However, a parliamentary answer reveals 11 high street shopping vouchers for £25 have been given out solely to presenting officers in asylum cases since July 2012 as a "one-off recognition of individual performance at court".
Urban mythology used to hold that one of Yoko Ono's Dakota Building apartments was given over solely to housing her fur coats; in reality, it seems that madam does not dedicate the entire second property to this task, though the room reserved for storing the vast collection of pelts is entirely refrigerated.
July 16 2011 July 16 at 8: The third program is given over solely to Bruckner's mighty Symphony No. 8 in C Minor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com