Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
So for this section of the paper, Tarski allows one and the same sentence to be given different interpretations; this is the exception to the general claim that his object language sentences are fully interpreted.
We were being mindful of the fact that closed ended questions that reflected level of improvement of key performance areas of the hospitals could be given different interpretations by the mix of respondents in the sample.
Similar(58)
In the 20th century, since Lamarck's idea failed to be confirmed experimentally and the evidence commonly cited in its favour was given different interpretations, it became thoroughly discredited.
The standard of proof has been given different interpretations.
Each value of the scale can be given a different interpretation allowing a numerical, verbal or graphical interpretation of the values (Saaty 1987).
However, there is no reason why the logic of extreme probabilities couldn't be given a different interpretation, with (p ⇒ q) representing something like the objective probability of q, conditional on p, is infinitely close to 1.
For there is plenty of evidence that people will give different interpretations of the very same events inside their heads.
During their discussions afterwards, several delegations suggested this means it isn't a UN agreement - and various UN officials gave different interpretations.
In this paper, image interpretation is described, and a review is given on different interpretation systems.
The mutual murder as told by Agnellus is given a different interpretation by Joaquin Martinez Pizarro: he sees Helmichis' last action as a symbol of how the natural hierarchy of sexes is at last restored, after the queen's actions had unnaturally modified the proper equilibrium.
In light of these endorsements, they say, a different interpretation must be given to those injunctions that suggest women must not speak.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com