Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Under competition regulations, Rangers will be given an allocation of around 4,000.
Individual football associations, including England, will be given an allocation for their fans – but only eight per cent, which means barely 3,000 tickets for the opening England match.
However, the pot for tax-exempt bonds is also limited by state and federal governments, so developers have to fight to be given an allocation with other projects, which has limited availability of this kind of financing.
Similar(57)
In 1025 the Banu Munqid tribe were given an allocation of land beside Shaizar by the ruler of Hama, Saleh al-Murdase.
In the feasibility study, recruiting RNs are given an allocation of IDs on stickers (e.g., #1 150) to assign to patients and attach to paperwork; one ID sticker also contains the associated QTool password, and this is given to patients (on a postcard with printed logon instructions).
Fans of both sides will be given an equal allocation of tickets.
The United States asserts that it should be given a separate allocation of water even if it is not treated as the owner of unappropriated water and hence the possessor of an unbroken chain of title to project water.
The selected model suggests that more deprived districts should be given a higher budget allocation since one would expect a more deprived population to have higher health needs and hence higher pharmaceutical expenditure and higher budget allocation.
During the process of allocation each subject will be given a unique identification code (Unique Identifier, UI).
When there's a general election in the UK, the stopwatch comes out and … each party is given an arithmetical allocation of airtime.
The U's will now face the 11-time FA Cup winners at Old Trafford on Tuesday 3, February and have been given an initial allocation of 9,000 seats.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com