Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Beta-distributed random numbers can be generated equal to a desired number of vehicles, as residuals into Eq. (2).
Similar(59)
Thus, an optimal cutoff of 0.43 a.u. was generated, equal to the 40th percentile.
It is also unlikely to be generated by the assumption of equal sex ratios (see response to Dr. Hyrien's comments).
A reaction is mass balanced, i.e. chemically feasible with respect to the conservation of mass, if and only if the sum of its substrate atoms equals the sum of its product atoms: (1) In order to uniformly randomize a network while preserving mass balance, each possible mass-balanced network has to be generated with equal probability.
For the CAPS scenario a 500 Kbps virtual flow was generated to reserve resources equal to the average bitrate of the video.
The graphs were generated to have vertices equal to a power of two, with an average vertex degree of 14 (| E(G)| = 7| V (G |).
It is anticipated that Oct4 null and heterozygous embryos will therefore be generated in equal proportions, as dictated by the sperm genotype.
Taken together, these data show that KDR+/CD34+ cells can be generated with equal efficiency across a range of activin A/BMP4 dosing regimens with molecular differences that suggest an endocardial versus vascular endothelial lineage fate (Fig. 3H).
The list is generated to provide equal probabilities to the study arms.
A background sequence for a particular binding site is generated of length equal to that of its upstream region (up to 600 bps).
The 120 percent debt-to-gross-domestic-product goal for 2020 assumes that Greece will be generating a budget surplus equal to 4.5 percent of G.D.P. by 2014, and that the Greek economy will be growing at 3 percent annually by 2016, said David Tan, lead portfolio manager of the international fixed income group at J.P. Morgan Asset Management.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com