Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We then tested our hypothesis that a robust predictive model can be generated by simultaneously taking into consideration multiple variables as well as possible interactions between them.
Similar(59)
and filters are generated by simultaneously minimizing relative errors in both detection channels [Eq. (11)].
Filters are generated by simultaneously minimizing relative errors in both detection channels [Eq. (11)].
and filters are generated by simultaneously and independently minimizing relative errors in both detection channels [Eq. (29)].
The DPOAEs were generated by simultaneously presenting two sinusoids, f1 and f2 (f2/f1 = 1.2), into the sealed ear canal of the rat.
Multiple gap-filling is an extension of gap-filling where an FBA model is generated by simultaneously computing minimal completions of the reactions in the reaction network, the metabolites for the biomass reaction, the nutrients and the secretions.
EBOV VLPs were generated by simultaneously expressing GP, NP and VP40 of ZEBOV in 293T cells, combined with Ribi adjuvant and administered three times to NHPs, resulting in protection against homologous ZEBOV challenge [ 71].
FuseNet simultaneously infers networks from datasets that may be generated by nonidentical distributions, and FuseNet estimates large-scale genomic networks from increasingly common non-Gaussian distributed data.
The Fe and Al ions were generated by electro-induced process simultaneously.
The training set for every single NN is generated by combining data measured simultaneously with the two sensors to be homogenized.
The binding curve was generated by fitting the data simultaneously to one-site and two-site competitive binding models, and the F test provided a preferred model for the mean IC50 values (confidence interval 95%).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com