Sentence examples for be gathered under from inspiring English sources

Exact(14)

All the essays (and poems, too) might be gathered under a single heading: How to Love All Mankind, While Politely Keeping It Out of Your Garden.

Beyond the news -- admittedly, a difficult leap to make right now -- this is in no small part how the zeitgeist comes into focus -- through television shows that might be gathered under the rubric "The Way We Live Now".

It estranged him even further from the kind of appropriation work being done by friends like Prince and Lawler who came to be gathered under the Pictures Generation rubric — the wave of artists who took the image-saturated, heavily mediated culture as their starting point and Warhol as their guiding light.

When it becomes clear that Barbara's soul-saving agenda will be gathered under the military-industrial umbrella, you you really do get the feeling that the afterlife may still be up for grabs but that the earthly battle is over and the devil has won.

Recent TV thrillers that could loosely be gathered under the conspiracy umbrella such as Homeland, The Shadow Line and Secret State, have been driven by secret agents, detectives and politicians: the kind of characters you would expect to find at the heart of the action.

Tonight, over a thousand entrepreneurs, tech fans and venture capitalists will be gathered under one roof.

Show more...

Similar(46)

(They're gathered under the title "Birth of the Cool").

The pieces are gathered under the rubric "At the Movies," and — unsurprisingly — they're impressive.

Among those who bake, three separate activities are gathered under one head.

On Sunday afternoon, outside of the Admiralty subway station, a river of people were gathered under the bright sun.

At the time the black popular-music charts in the magazine were gathered under the rubric Race Records.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: