Sentence examples for be gathered into from inspiring English sources

Exact(33)

The gunmen shouted religious slogans and later ordered those present to be gathered into a group, said Mshelia Inusa, a primary-school teacher in the village.

Even finer details almost surely exist, and there is evidence from spectra that much of the matter may be gathered into dense condensations, or knots, the rest of the space being comparatively empty.

He declared: This vast debt, if permitted to become permanent and increasing, must eventually be gathered into the hands of a few, and enable them to exert a dangerous and controlling power in the affairs of the government.

Designed by Karen Young, the stiff, jewel-tone rust skirt snaps in the front and features panels that can be gathered into a cloak, held high like butterfly wings or lashed violently to accent a defiant stomp.

Judge Wildblood said that, in many cases, a few points of bad practice became obvious as evidence unfolds, but it was "very rare that so many such points should be gathered into one case".

Racially superior Germans were to be gathered into a tightly knit Volksgemeinschaft, or racial community, in which divisions of party and class would be transcended in a spirit of racial harmony, a harmony that would necessarily exclude people of inferior blood.

Show more...

Similar(27)

Most farmers were gathered into collective farms until this unpopular policy was abandoned after 1953.

The solidifying streams are gathered into a single strand, which is wound onto a spool.

The tubular, five-lobed, funnel-shaped or flaring flowers are gathered into clusters or heads.

His musings were gathered into a book that became a bestseller in the Netherlands in 2004.

Once in hand, the blossoms are gathered into sacks and gingerly carried down hillsides on bicycles.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: