Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We can only argue that this second type of change in metabolomes reflects biological activity (possibly adaptive responses too) and they should not be fully regarded as damage.
Similar(58)
Patients cannot usually be fully blinded regarding whether treatment has been offered.
In such cases, patients should be fully informed regarding their treatment and any potential risks involved.
Throughout the study patients will be fully informed regarding the research process in order to make appropriate decisions and retain the right to withdraw at any time without care being compromised.
Delightfully, our cabin has a window which can be fully, with no regard to health and safety, retracted with a beautiful brass handle.
"I think we have to make very clear what the IOC can and can't do," said Bach. "We have to make it clear that the Olympic Charter has to be fully applied with regard to the Olympic Games and the participants.
I have tried to be fully transparent with regard to the filing of my SF-86 form, above and beyond what is required.
Isolates belonging to the CAS1_DELHI sub-lineage should be fully characterized with regards to their level of virulence, transmissibility and mutability to determine if they share certain characteristics with the hypervirulent and highly transmissible Beijing lineage.
Second, the president intended to ensure that Washington and Jerusalem were fully coordinated regarding Iran, and that the new Israeli government would not compromise U.S. negotiating efforts through precipitate action.
In this way, HyperCASL is fully Lagrangian regarding advection.
The achieved materials have been fully characterized regarding their morphology and structure by scanning electron microscopy (SEM), energy-dispersive X-ray spectroscopy (EDS), X-ray powder diffraction (XRD), infrared spectroscopy (FT-IR), micro-Raman spectroscopy (μ-RS), and thermogravimetric analysis (TGA).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com