Sentence examples for be fully in frame from inspiring English sources

Exact(1)

From this subset, cDNA sequences and translated amino acid sequences were aligned and subsequently Perl scripts were used to downselect sequences that were predicted to be fully in frame and beginning with a start codon.

Similar(59)

The whole episode opened a Pandora's box of data governance, privacy and trust issues — which DeepMind now appears to be dumping directly onto Google, which will now be fully in the frame as the health app provider (and patient data handler) behind Streams.

He was fully in the moment.

It is fully in charge.

It is fully in control.

Such considerations of the expression and activity of sRNAs and non-coding RNAs would support the idea that the coding fraction of the transcriptome could be only one side of the coin, and that small and non-coding RNA sequences could represent a meaningful component yet to be fully understood in the frame of gametes and seeds development.

The newly generated required bandwidth may be fully allocated in the prescheduled frames.

"In order to protect the family's long-term health, intervention needs to start before the child is born, or shortly after because the potential benefits are very high and the costs could be fully recovered in a short time frame".

Epstein demonstrates how the discursive framing of the issue cannot be fully accounted for in terms of material interests and state-system characteristics.

The Winter Olympics has featured acts of athleticism too fast to be fully appreciated, so we revisited those moments, frame by frame.

Note Spacing of stirrups is 15 mm in beam and column ends, the critical regions are 200 mm in transverse beam ends, 300 mm in longitudinal beam and column ends; all longitudinal reinforcements (top and bottom) in frame beams are fully anchored in the joints of frame.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: