Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
The changes are expected to be fully adopted in all states within five years.
But by the time such laws could be fully adopted I will be long gone from the college football field.
A sponsor of one bill, Representative James L. Oberstar, Democrat of Minnesota, said rail companies had been unwilling "to make the needed investments in safety" that would have allowed the technology to be fully adopted by now.
However, rigorous security features need to be addressed for such commercial-based services to be fully adopted.
However, it has yet to be fully adopted simply because of the familiarity with the classical control criteria.
However, a thorough market research for these crops should also be conducted before they can be fully adopted at the scheme.
Similar(45)
Some elements of the most recent package, announced in March, have not been fully adopted.
If his proposals were fully adopted, banks would be forced to push hundreds of companies out of business and throw thousands of people out of work.
Based on error rates in other industries, the report estimates that if and when electronic health records are fully adopted, they could be linked to at least 60,000 adverse events a year.
The Church of England and most of those within the Anglican Communion did, however, develop an experimental liturgy in contemporary language that was widely used; after much controversy it was fully adopted by the Church of England and the Protestant Episcopal Church in the United States at the end of the 1970s.
The bulldozer was the other 193 countries' determination to get a deal, even if only a modest one.In a rancorous all-night debate in 2009 Bolivia and a handful of others had kept the "Copenhagen accord" put together by heads of government from being fully adopted as part of the UN's climate negotiations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com